化工引擎


擅长领域 专家姓名

实验用品

                        更多>>
分析仪器

                        更多>>
首页 > 专家 > 内容
文献名称:《说文解字》心部字研究
    前言:本文首次將語義場理論與隱喻學理論應用於對文字本義的推源考證,同時結合傳統的字形分析、同源字系聯等本義推源方法,全面梳理考釋《說文》心部字的意蘊。在理清《說文》本義的基礎上,本文首次將全部《說文》心部字系聯為一個内部相互貫通、層次清晰、界定明確、結構完整的意義體系,將心部字分成心態、心情、心性、心智四個大類,每一類分為正反相對的兩個部分,每一部分之下又細分為若干組。通過分類分組的考證闡發心部字豐富的思想文化内涵。 本文緒論部分總結了已往《說文》心部字的研究成果,對研究的意義、價值、方法分別作出說明。在第一章明確了研究的範圍,闡釋心部關鍵字的文化意義,建構起《說文》心部字的意義體系。從第二章到第五章對心部字意義體系的四個大類分別進行本義考證與文化義的闡發。 第二章心態類研究歸納總結了《說文》心部字中各種不同的心態,分為(一)正面心態:1、謹慎2、恭敬3、誠信4、勉勵;(二)負面心態:5、輕慢6、奸詐7、貪婪8、恣縱八種,心態類字義隱含社會道德價值評判,褒貶鮮明,全面集中地體現了傳統思想文化中的修身立德觀念。正、負心態字在造字隱喻中所表現出來的相反相成性體現出文字的系統性以及隱喻思維在造字、...
    This paper applied semanteme field and metaphor theory to tracing to the source and textual research word original meaning for the first time, combined traditional grapheme analysis, homology word contact methods, etc. traced to the source to the characters original meaning at the same time, pectination and textual research the word original meaning of the characters in heart radical in shuowenjiezi comprehensive. On this basis, first regard the characters in heart radical in shuowenjiezi as a run-through e...
文献名称 《说文解字》心部字研究
Article Name
英文(英语)翻译
作者 林源; 导师:胡奇光;
Author
作者单位
Author Agencies
复旦大学;
文献出处
Article From
中国科学院上海冶金研究所; 材料物理与化学(专业) 博士论文 2000年度
关键词 说文; 心部字; 本义; 意义体系;
Keywords Shuo Wen Jie Zi, characters of 心 radical, Original meaning,Meaning system;
由《说文》初探中国古代饮食文化
《说文解字》互训词研究
明代章回小说文体研究
《说文解字》所收蔬菜及粮食作物词疏解
《说文古籀补》研究
《说文通训定声》的词义研究
《说文解字》字音注释研究
《说文通训定声》词义引申研究
中国神魔小说文体研究
唐宋传奇小说文体研究

ChemYQ.com ©2005  京ICP备05016959号